香港人の見る香港の今
私は今、キッチンやトイレ・バスがシェアの学生寮にいます。
そのおかげで、毎日、様々なバックグラウンドを持つ学生と話すことができています!
毎日の生活のことや、学校のこと、恋愛のこと、自分の国の文化のこと。
そんな中で、香港出身の子と、香港の今について話しました。
香港の現状は?
私が話した彼女自身も、デモに参加していたとのことですが、本当に平和的だったそうです。
物を破壊したりせず、声を出して歩いているだけ。
車椅子の人が通ろうとしたときは、サーっと道があいたというエピソードを話してくれました。
大学生をはじめたくさんの人が参加していて、国民の20%にあたるんだそうだとか。
すごい...
そして、要求が変わっているという話しをしていました。
当初の要求については、こちらのビデオがとってもわかりやすいので、見てみてください!
1分30秒です。
当初の要求である、逃亡犯条例の撤廃が行われてもなお、デモは続いています。
現在のメインの要求は、普通選挙の実施だそうです。
(参考:香港、逃亡犯条例案を撤回 行政長官表明:一面:中日新聞(CHUNICHI Web))
そして、警察の対応が暴力化したことには、本当に驚いたとのことでした。
「香港はとても平和で安全な場所なのに、どうして...」ととても悲しそうに話してくれました。
真偽のほどはわかりませんが、警察の中には香港人を装った中国人も混ざっているらしいです。
中国人のこと、嫌い?
ここで私は思い切って、「香港人は中国人のこと嫌い?」と聞いちゃいました。
Do many people in HongKong hate Chinese?
答えは
-No
でした。
その理由にとても納得したのでご紹介したいと思います。
We don't like Chinese goverment but not people. We are friends.)
(私たちは中国政府が嫌いなだけで、中国人が嫌いなわけじゃない。私たちは友達だよ。)
だよね。
そうだよね。
本当にそうだと思う。
アホな質問しちゃったなーと思いつつ、聞いたことで当たり前のことに気づくことができました。
政府間の問題が起こると、国民の中でも動きがあることがありますよね。
確かに、政府間の問題は、国民間の問題でもあることに間違いはありません。
でもだからといって、憎み合ったりする必要なんてないよね。
それと関連してですが、たった一人でもその国出身の友達がいると、その国が嫌いってなかなか言えなくなります。いい意味で。
中国人の友達がいる私は、誰かが中国人嫌いと言っているのを聞くと悲しくなります。
だって、その人が嫌いな中国人が、中国人の全てではないから。
日本語で香港人って違和感あるよね
この記事を書いていて気づいたのですが、日本語で「香港人」ってあんまり聞かない気がします。
英語では、「HongKongese(ホンコニーズ)=香港人」という単語はとっても一般的。
と思ったらGoogle翻訳でも、こんな訳でした👇
これが、「国としては断固として認めない」という意思だとは言いませんが、なんか意図を感じるよね...
--
あまり整った文章ではありませんでしたが、読んでくれてありがとうございました。
香港の人の幸せを願って。